Выбор читателей
Популярные статьи
Казался непроходимыми джунглями с 26 опасными хищниками, скрывающимися в дебрях. Однако сейчас вы наверняка без труда назовете и расставите в правильном порядке все буквы, да еще и блеснете несколькими фактами, известными далеко не каждому филологу.
После прочтения данной статьи тема английской транскрипции и произношение будет перенесена из комнаты страха в комнату смеха. Сегодня в программе:
Избавление от боязни чтения и изучение графических символов
. знакомство, запоминание и заучивание дифтонгов, гласных и согласных звуков (классификация звуков), оформленных в уникальные таблицы
. пауза для скачивания и распечатывания английской транскрипций в картинках
. четкое и ясное объяснение употребления английских звуков путем сравнения их с русскими сородичами
. закрепление пройденного материала 10-минутным видеороликом об английской транскрипции
Вы все еще опасаетесь? Тогда мы идем именно к вам!
Прежде чем окунуться в омут английского чтения с головой, настоятельно рекомендуем прислушаться к советам опытных водолазов. Естественно, что ребенок учится сначала сидеть, а потом ходить и никак не наоборот - то же самое предстоит и нам: сначала научиться транскрипцию читать, а потом уже произносить (в голове или вслух). Не стоит увлекаться лишь чтением, иначе рискуете зарыться в дебри теории и оторваться от практики.
Для начала необходимо выучить и прояснить все вопросы касательно каждого символа транскрипции. Затем прослушать онлайн ровно столько примеров, сколько нужно для четкого и ясного представления, как данный символ звучит в живой речи. Учиться строго на примерах не вырванных из контекста звуков (вроде Риановского «э-э-э-э» в хите «Umbrella»), а в конкретном буквосочетании, встречающемся в словах. Далее каждое новое слово сперва слушайте и лишь после сверяйте улавливаемое ушами с буквенной словарной транскрипцией, заключенной в квадратные скобки. Кстати, о них и других неотъемлемых спутниках транскрипции:
Квадратные скобки. Они сигнализируют о том, что внутри - именно транскрипция.
Например, English - это слово, а ["ɪŋglɪʃ] - его транскрипция;
‘ - основное ударение. Ставится ПЕРЕД ударной гласной: around [əˈraʊnd] ;
, - второстепенное ударение. Ставится ПЕРЕД гласной: ["hæmˌbɜːgə];
: - долгота гласного.
Предложенный вариант покажется на первый взгляд не самым быстрым, но ведь мудрый в гору не пойдет - мудрый гору обойдет. В результате потраченное время конвертируется в комфортность восприятия речи: больше не нужно мучительно напрягать слух, пытаясь распознать незнакомые звуки. И скоро незнакомые «закарлючки» приобретут осмысленное звучание. Разве не волшебно? В этом кроется секрет не только правильного произношения, но и легкости восприятия речи на слух.
Раз уж «как здорово, что все мы здесь сегодня собрались» по поводу изучения транскрипции, давайте познакомимся с ней поближе. Транскрипция бывает двух видов: фонетическая и фонематическая. Вы заблуждаетесь, если полагаете, что учили/будете учить более знакомую уху именно фонетическую транскрипцию. Она, как правило, интересует серьезных дяденек и тетенек лингвистов, наш выбор - это изучение фонем (звуковых языковых единиц). Проще говоря, если два звука очень похожи, но разница между ними способна поменять смысл слова, тогда они образуют две различные фонемы. В русском это не так заметно, потому что позови кота хоть «кот», хоть «коооооот», он все равно придет, а смысл слова не изменится. Одна фонема на два разных звука. В английском номер не пройдет: «cot», «caught» и «coat» содержат разные фонемы. К чему так много «умных букв»? К тому, что словари содержат транскрипции как раз фонематические, запомните это и не позволяйте себя запутать:
Pope
(папа, папский):
1) — это фонетическая транскрипция, здесь подчёркнуто, что первый [p] в отличие от второго произносится с аспирацией (придыханием после согласных звуков p,t,k перед гласными);
2) — это словарная (фонематическая) транскрипция.
Что еще нужно знать о транскрипции? Что в ней бывает различный слог:
- открытый
(после гласной нет ни одного согласного) - New
- закрытый
(после гласной стоит согласный) - York
- гласный:
одиночный - [e], дифтонг - [ɔʊ], трифтонг - [ɑiə]
- согласный:
[d]
Гласные звуки английского языка (с произношением онлайн)
Гласных звуков в английском меньше, чем согласных, но больше, чем дифтонгов. Данная картинка наглядно показывает разницу, например, между звуками [I] и . Любой, кто хотя бы слышал о существовании воображения, различит слова "fish" и "tree", которые подобно ребусам содержат в себе упомянутые звуки. Можно сколько угодно перечитывать правила, а можно один раз детально изучить транскрипцию в картинках, которая визуализирует примеры использования звуков. Для тренировки памяти можно скачать и даже распечатать картинку, данная опция предусматривается. Для аудиалов существует возможность слышать каждый звук онлайн в слове после нажатия на иконку динамика.
Согласные звуки английского языка
Согласные звуки в английском совсем не братья-близнецы русским. Артикуляция их создания серьезно отличается. Однако мы здесь собрались не запугивать умными словами, а наоборот облегчать жизнь начинающим англоманам, поэтому разукрасили звонкие согласные в пурпурный цвет, а глухие - в синий. При образовании того же множественного числа имен существительного очень важно ощущать и знать разницу. Бонусом к выученным звукам служат 24 новых слова. Тренируем зрительную память и сохраняем английскую траскрипцию в картинках для повторного обращения при первой же необходимости! Аудиалы все так же жмут на иконку динамика под каждой буквой для произношения звуков в транскрипции онлайн.
И было бы страшно от наличия 8 дифтонгов в английском, если бы не чудо-картинки, благодаря которым изучение превращается в занимательное разгадывание шарад. Достаточно взглянуть на рисунок, задержать взгляд, озвучить дифтонг нажатием иконки динамика под буквой и потренироваться в правильном произношении. Всем оценившим креативный подход к делу скачать картинку на долгую память разрешается!
От теории к практике
Пройдет какое-то время, словарь покроется толстым слоем пыли или удалится из закладок (в электронной версии), потому что перевод нужных слов известен, звучание знакомо - какую еще Америку можно там для себя открыть? Не поверите, именно уточнение транскрипции как вам кажется хорошо знакомых слов - то самое непаханое поле, которое стоит перейти, что усовершенствовать звучание речи.
Приведем житейский пример: часто употребляемое слово «real» имеют фонематическую транскрипцию а) , б) или в) ?
Первый вариант вымышлен и ошибочен, второй и третий - британская и американская манеры произношения. Мораль сей басни какова?
Чтобы вам не было мучительно стыдно за свое чтение, рекомендуем хотя бы бегло ознакомиться с этими таблицами следующим образом:
- читаем строчку слева направо;
- прослушиваем идеальное произношение звука;
- берем в руку зеркало и усердно тренируемся (вам наверняка понравится тренировать [æ] или [ð]).
Таблица английских звуков, аналогичные русским
Эти звуки в английской транскрипции не придется объяснять на пальцах.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[ɑː] | car, far, garage | Звучит как долгий «ааа». Помните мультфильм про Маугли, где был мудрый Каа? |
[ʌ] | up, but, love | Короткий звучный «а». Нечто похожее в русском «ай». |
[ɔː] | more, board, floor | Звучит как долгий «оо». Изобразите удивление. |
[b] | book, board, tab | Русский энергичный «б». Когда вы в темноте идете по коридору и вдруг натыкаетесь |
[g] | green, grace, agree | Русский «г», но не такой энергичный. |
[f] | forest, atmosphere, enough | Очень энергичный русский «ф». |
[k] | kill, cord, school | Русский «к». Перед ударным гласным произносится с придыханием (если поставить руку перед губами и сказать «кил», то ладонь должна почувствовать ваше свежее дыхание) |
[m] | mother, lamb | Русский «м». |
[n] | nine, note, intrusion | Русский «н». |
[p] | pub, gallop, open | Русский энергичный «п». Перед ударным гласным - с придыханием. |
[v] | vest, vocal, give | Русский «в». |
Теперь рассмотрим на практике несколько каверзных примеров:
subtle - едва различимый
«Сатл» и только так, никаких «сабтл» с барабанной «б» в середине.
palm -
ладонь
Естественно, что все хотят оказаться под пальмой, но тут ею и не пахнет. Не «палм», не «по:лм», а «па:м» , как в «car» и «path». В компании с ладонью оказываются спокойный
- «calm» и бальзам
- «balm».
halt - останавливаться
Гоните прочь аналогию с немецким «хальт» - правильно произносится «хо:лт» .
won - выиграл, победил в прошедшем от «win»
Wonderful, если вы произносите «won» как и «оne» — .
of - предлог принадлежности
Только ботанику придет в голову проверять звучание слова, состоящего из двух букв? Ну-ну. «Оф» и никаких гвоздей? Запомните: «Of» произносится с «в» на конце. Полная форма — [ɔv], редуцированная — [əv]. Всегда.
Таблица английских звуков, имеющее нечто общее с русскими
Эти звуки вызывают наибольший соблазн и одновременно опасность: относительное сходство с привычным произношением в русском грозит абсолютно неправильным звучанием. Уделите достаточное внимание и хорошенько уясните различия.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[i] | fit, bit, symbol | Среднее между «ы» и «и». Произносится очень коротко, как в конце «апчхи». |
cheese, tree, sea | То, что фотографы просят нас произнести на камеру. Как в русском слове «сыыыр», но с умильной улыбкой. | |
[ɒ] | hot, body, rock | Среднее между «о» и «а». То есть ни в коем случае не вологодское «о». |
[u] | cook, foot, woman | Похоже на русский короткий «у», но при этом произносится легче и губы слегка растянуты. Получается как «у» с полуулыбкой. Никаких вытянутых в трубочку губ. |
true, fool, shoes | Как предыдущий звук, но длительный. | |
[e] | get, bed, head | Интеллигентное «э». Как в русском слове «жесть». |
[ə] | about, until, alias | Среднее между безударным «э» и «а». |
[l] | let, laughter, illegal | Смягченный русский «л». Нечто среднее между звучанием слова «ля» и «ла». |
[s] | stress, sunday, citizen | Приглушенный русский «с». Он никогда не свистит. Помните песню «Girl» у «Битлз»? Вот если их знаменитое вдыхание «sssss» произнести с выдохом и коротко, то получится красивый английский [s]. |
[z] | zero, cosmonaut, xenon | Всё то же самое, как про звук [s], только звонко. |
[t] | tree, trunk, receipt | Похож на русский «т». Но кончик языка нужно поставить не к зубам, а к бугорку за верхними зубами. |
[d] | drink, ad, diligent | Аналогично: как русский «д», только кончик языка упирается в бугорок сразу за верхними зубами. |
[ʃ] | ship, action, special | Между русским «ш» и «щ». Не свистит, т.к. язык не упирается с силой в зубы, а мягко прикасается к ним. |
[ʒ] | pleasure, visual, garage | Смягченный русский «ж». Не звенит и не свистит. |
jump, jungle, logic | Соединяем английский [d] с [ʒ ] и получаем мягкое «дж». | |
inch, chance, catch | Соединяем английский [t] с [ʃ ] и получаем нечто похожее на русский «ч». Как в слове «китч». | |
[j] | yes, yet, you | Среднее между «й» и «и». |
[ɪə] | hear, fear, beer | Похоже на русское «иэ» с ударением на «и». |
air, hair, care | Русское «эа» с ударением на «э». | |
make, tray, ace | Русское «эи» с ударением на «э». «И» произносится очень коротко. | |
hi, sky, bye | Русское «аи» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко. | |
[ɔɪ] | boy, joy, coin | Русское «ои» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко. |
how, cow, hour, our | Русское «ау» с ударением на «а». «У» произносится очень коротко. | |
fire, wire | Русское «аие» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно. | |
our, flower | Русское «ауа» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно. |
were - были
«Were» совсем не одно и то же, что и «where» — . Вместо дифтонга употребляем нейтральный гласный — , сокращенная форма — .
debt - долг и doubt - сомнение
Фанаты группы «No doubt» имели в запасе не один десяток лет, чтобы прояснить, как же правильно звучит название любимой группы. «Дебт» и «даубт» не так легко выговорить. В английском нет такого русскоязычного явления как оглушение или озвончение согласного, зато букву выбросить их слова за милую душу: произносится и .
good - хорошо, book - книга и look - смотреть
Двойная «о» не превращается в долгий «у» в этих словах. Поэтому не стоит копировать вой волков на луну - говорите правильно с коротким гласным — , , .
Таблица английских звуков, НЕ имеющие ничего общего с русскими
Потренируйтесь хорошенько в произнесении этих звуков онлайн, как минимум ваш речевой аппарат должен привыкнуть к правильному их воспроизведению.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[ɜː] | earn, her, first | Если бы русский «о» захотел стать «ё», то звучал бы именно так. Чем-то похоже на звук, когда дети дразнятся, высовывая язык. Но добиться этого звучания нужно, ничего никуда не высовывая. Для этого молча приготовьте рот для произнесения «ё», а вслух скажите «оо». |
[əu] | go, joke, own | Между русским «оу» и «ёу» (без «й») с ударением на первый звук. «У» произносится очень коротко. |
[æ] | cat, apple, compact | Очень важно не путать этот звук с [e], иначе вместо «плохого» (bad) получится «кровать» (bed). Нужно широко растянуть губы, опустить нижнюю челюсть и от души сказать «э». |
[h] | hot, head, uphill | Каждый русский мужик знает, как произносится этот звук. Когда тебя просят «а ну-ка дыхни», то все мужчины начинают разговаривать по-английски, потому что произносят [h] именно так, как надо: легкий выдох, отдаленно напоминающий «х». |
[r] | red, random, orange | Русские медведи хорошо владеют английским [r]. Попробуйте порычать, загнув язык кверху. |
[w] | well, what, windows | Сложите губы трубочкой и резко растяните. А теперь то же самое, но со звуком. |
[ŋ] | strong, sing, sink | Детей ругают за то, что они разговаривают с набитым ртом. Но если прислушаться к издаваемым звукам, то там многие согласные звучат именно как [ŋ] . Откройте рот и, не закрывая его, скажите «н». |
[θ] | thanks, ethic | Просуньте язык между зубами и скажите «с». |
[ð] | they, there, other | Просуньте язык между зубами и скажите «з». Лучшая тренировка - это 100 раз произнести выражение «Is this». Никогда потом не перепутаете «з» с [ð]. |
folk - народ, народный
Буква «l» стала жертвой и вовсе не произносится — .
comb - расчёска
Никакого «комб» - только «коум» . Английские «m» и «b» довольно коварные ребята, которые еще не раз наломают дров. Будьте начеку!
won’t - не будет — сокращённое от «will not»
Терзались вопросом, как хитромудрые англичане различают «want» и «won’t» в устной речи? Всего лишь стоит произносить отрицание в будущем времени правильно — . Вот и вся магия.
salmon - лосось
Не «салмон» и уж тем более не «соломон». Лосось себе на уме — , как в «cat» и «apple».
Бонус для самых терпеливых
Человеческий мозг - восьмое чудо света, о глубинных возможностях которого мы можем пока только догадываться. Кое-что важное для нас сейчас известно наверняка: в мозгу есть речевой центр. Специального центра, ответственного за чтение, нет, а за речь — есть. Вот почему мы в сотый раз настоятельно рекомендуем повторять слова вслух. Именно вслух, а не про себя, потому что в данном случае подключается еще и мышечная память. Естественно, слова могут «жить и звучать» у вас в голове. Главное не застрять и не остановиться на этапе дешифровки символов транскрипции, подбирая к каждому звуку необходимое правило. В таком случае обеспечена скорость разве что улитки.
Если язык еще жив после предыдущих экзерсисов, то предлагаем вашему вниманию видео, которое лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз о нем услышать. Вся фонетическая транскрипция английского языка за 10 минут. Четко, грамотно и очень наглядно.
Знатоки английского языка и те, кто занимается его изучением с нуля, должны познакомиться с особенностями произношения отдельных звуков. Это поможет в будущем избежать проблем с произношением отдельных слов.
Чтобы научиться правильно произносить слова по-английски, необходимо сначала научиться без ошибок выговаривать все звуки. Для приобретения этого навыка используют транскрипцию английского языка, так как это — единственная гарантия точного произношения слов.
В каждом русско-английском словаре имеется транскрипция английских слов, позволяющая произносить их в полном соответствии с орфоэпическими нормами британского либо американского варианта.
В английском почти каждое слово эквивалентно нескольким русским аналогам. Чтобы это проверить, достаточно просто заглянуть в словарь иностранной лексики и ознакомиться с содержанием.
В стандартном англо-русском словнике имеются многочисленные лексические значения, которые имеют не одно-два соответствия на русском, а не менее пяти. Связано это с тем, что современный язык англичан очень богат.
Помимо перевода слов имеется также исчерпывающая база норм произношения в виде транскрипции, что позволяет научиться правильному чтению и восприятию его на слух иностранной речи.
Имеются разные способы, как улучшить произношение английского слова. Дело в том, что это — сложный речевой акт. Только опыт позволяет научиться произносить словоформы правильно, без необходимости постоянно читать теоретические справочники. Лучшим вариантом для достижения эффективного результата считается постоянное общение с носителями английской разговорной речи.
Предлагаем основной перечень способов, которые используются в системе самообразования и в аудиторных классах:
Все вышеизложенные методы отличаются высоким уровнем эффективности и дают возможность обучаться самостоятельно. Также важен опыт общения с преподавателем либо с носителем языка. Это значительно сократит сроки обучения.
Занятия с репетитором
Возьмем, к примеру, произношение «the». Звучание этого слова представляет собой особую сложность по целому ряду причин. Остановимся на основных из них. Чтобы научиться правильно произносить данное сочетание, нужно придерживаться следующих принципов:
Но какой бы сложной ни казалась теоретическая составляющая, по-настоящему научиться произношению звука «the» на русском легко можно при наличии постоянной практики. В противном случае, могут возникнуть серьезные проблемы, даже при наличии желания учиться.
Как правильно произносить th в английском языке
Любой преподаватель стремится к тому, чтобы его ученик мог правильно произносить звуки сначала на русском языке, а потом на иностранном. Именно они лежат в основе глубокого понимания контекста и умения передавать свои мысли на другом языке. Тому, как правильно произносить английские слова, могут научить фонетические упражнения для разработки гортанного аппарата. Они включает следующие моменты:
Важно! Каждый студент, говорящий на русском, должен осознавать, что ни один английский звук не похож на русский аналог, так как для его произнесения используется другая артикуляция, степень подъема языка и соприкосновения с гортанью. На отработку звука требуется много времени.
Чтобы правильно произносить английские слова нужно упражняться каждый день
Чтобы научиться легко и быстро заговорить по-английски, необходимо делать фонетические упражнения на русском. Именно такой прием рекомендуют лучшие преподаватели мира. В современном английском имеется 11 гласных звуков и их русским аналогов, которые вы можете видеть в таблице ниже:
Студент не должен бояться того, что ему предстоит изучать множество новых звуков. Да, их аналогов невозможно встретить в современном русском языке, но данная выше классификация позволяет понять основную их суть.
Предлагаем также список согласных английских звуков, которые должен знать каждый изучающий язык. Всего их насчитывает 24:
p | f | t | th | ch | s | sh | k | b | v | d | dz |
z | g | gue | h | m | n | gn | r | l | w | j | th |
Важно! Пресловутый звук «th» может звучать по-разному, в зависимости от положения в слове.
Отработка звуков не может сопровождаться лишь теоретическим обзором. Поскольку ни один английский звук не похож на русский, научится произносить его правильно можно только под руководством опытного наставника. Самостоятельная попытка может обернуться неудачей.
Стандартная отработка происходит пошагово, от простых варинатов к более сложным. К последнему разряду относят более половины всех саундов, так как их произнесение представляет собой трудность для русского речевого аппарата.
Внимание! Роль преподавателя в процессе освоения английской фонетики переоценить трудно. Он обеспечивает возможность недопущения ошибок на начальном этапе. Без предварительной подготовки обучающийся рискует стать объектом непонимания в англоязычной среде либо в аутентичной обстановке.
Рассмотрим, как читается по-английски слово knight. Не каждый новичок сможет с ходу без ошибок прочитать данное слово по-английски, опираясь только на орфографическую составляющую. В слове «knight» имеется шесть букв, но произносится слово иначе, вне соответствия буквенному сочетанию. В данном случае слог всего один. По-русски он звучит как «найт». С чем связан такой диссонанс? Все дело в историческом развитии британского диалекта. Это важно понимать и простому обывателю, и опытному лингвисту.
Британский на сегодняшний день считается одним из старейших диалектов в Европе. За 1000 лет своего существования произошли серьезные изменения в нормах произношения. Сегодня мы имеем возможность видеть таким, каким он стал в середине девятнадцатого века. Глубокое понимание изменений в сфере фонетики и лексики стало возможным благодаря трудам реформаторов литературной формы.
Слов со значительными расхождениями в принципах и произношения можно выделить не одну сотню. Только хорошее знание транскрипции дает возможность научиться произносить любые британские слова.
Полезное видео: один их уроков английского чтения с нуля
Теперь читатель понимает, как важно правильное произношение. Без такого важного аспекта дальнейшее изучение может стать бессмысленным. Необходима качественная проработка материала, перевод и транскрипция слов. Теперь вы знаете, как выучить язык в короткие сроки и без ошибок читать либо слоги.
Фонетика — это раздел, который изучает звуки. Его основная цель — научить правильно произносить английские звуки и слова, а также развить у вас способности воспринимать речь носителей языка. Поэтому, чтобы научиться грамотно разговаривать и читать по-английски, нужно знать английский алфавит и выучить произношение отдельных фонем и слов, в которых они употребляются. Английская фонетика Английский язык построен на латинице, имеет лишь 26 букв (вместо привычных нам 33), но на эти привычные буквы наложено почти в два раза больше звуков, а именно 46 различных фонем. Английские звуки очень важны для изучающих этот язык, поэтому нужно понять, как они используются в речи и для чего.
Как сказано выше, отличительная черта английского языка — это огромное количество звуков, не соответствующих количеству имеющихся букв. То есть одна буква может передавать несколько фонем, в зависимости от литер, которые стоят рядом. Исходя из этого, необходимо говорить очень осторожно и аккуратно. Неправильное использование того или иного звука приводит к недопониманию.
К примеру, слово «bed» (кровать ) и слово «bad» (плохо) произносятся и пишутся почти одинаково, поэтому достаточно легко в них запутаться. На этом этапе изучения английского многие начинают транскрибировать произношение на русском, дабы облегчить процесс запоминания.
Однако такое «облегчение» весьма обманчиво, так как часто приводит к еще большей путанице между словами со схожим произношением. Ведь оба слова «bed» и «bad» на русском можно затранскрибировать исключительно как «бэд», никак не отображая двойственности звучания. Поэтому учить лучше звуки обособлено.
Обучение фонетике английского языка несомненно внесет некую ясность в произношение и освоение всех фраз и слов, которые будут встречаться на вашем пути во время обучения.
Перво-наперво, следует завести словарь, в котором вы будете обозначать все звуки в традиционной транскрипции, а уже после, рядом — их вариант звучания на родном языке.
Особые случаи произношения также стоит указать, обозначить, что это слово нужно произнести как-то по-особенному или записать, что привести аналогию русского звучания невозможно. London — Лондон Для удобства фонемы лучше разделить на группы. Например, согласные, гласные, дифтонги и трифтонги. Также необходимо постоянно практиковаться и выполнять упражнения такого типа:
Главный город Великобритании — это Лондон. London — ["lʌndən] — 6 букв, 6 звуков. Найдем его на карте Англии. Where is it? Затем, уточним у нашего друга: Как вы его пишете? How do you spell it? А теперь скажите это название по буквам — Spell this name for us :
- London — [Ланден]
Таким образом вы потренируете не только произношение звуков, но и выучите полезные слова и фразы на иностранном.
А теперь перейдем непосредственно к их написанию и произношению.
Познакомимся с кратким описанием всех звуков с помощью данной таблицы
Звук |
Произношение |
Гласные |
|
[ı] | краткий [и], как в «снаружи » |
[e] | похож на [e] - «ше сть» |
[ɒ] | краткий [o] - «во т» |
[ʊ] | краткий, близкий к [у] |
[ʌ] | схож с русским [а] |
[ə] | безударный, близкий к [э] |
похож на долгий [и] | |
[ɑ:] | глубокий и долгий [а] - «га лка» |
[ə:] = [ɜ:] | долгий [ё] в «свё кла» |
долгий [у], как «бу лка» | |
[ᴐ:] | глубокий и долгий [o] - «до лго» |
[æ] | русский [э] |
Дифтоги (два тона) |
|
[эй] - same | |
[ʊə] | [уэ] - poor |
[əʊ] | [оу] - tone |
[ᴐı] | [ой] - join |
[ай] - kite | |
[эа] - hair | |
[ıə] | [иэ] - fear |
Трифтонги (три тона) |
|
[а́уэ] - power | |
[йуэ] - European | |
[а́ие] - fire | |
Согласные |
|
[b] | русский [б] |
[v] | аналог [в] |
[j] | слабый русский [й] |
[d] | как [д] |
[w] | краткий [у] |
[k] | [к]с придыханием |
[ɡ] | как [г] |
[z] | как [з] |
[ʤ] | [д] и [ж] слитно |
[ʒ] | как [ж] |
[l] | мягкий [л] |
[m] | как [м] |
[n] | как [н] |
[ŋ] | [н] «в нос» |
[p] | [п] с придыханием |
[r] | слабый [р] |
[t] | [т]с придыханием |
[f] | как [ф] |
[h] | просто выдох |
[ʧ] | как [ч] |
[ʃ] | средний между [ш] и [щ] |
[s] | как [с] |
[ð] | звонкий [θ] с голосом |
[θ] | кончик языка между верхними и нижними зубами, без голоса |
Как я уже говорила, очень важно и крайне необходимо совершенствовать английское произношение, потому что большое количество слов в этом языке отличаются всего в один или два звука. Но иногда, даже такое мелкое различие критически значительно для правильного и точного контакта с первоочередными носителями языка.
Англичане часто шутят по поводу произношения слов своего родного языка, так как бывают случаи, когда человек, не знающий какой-либо термин, ни за что его не прочитает. Например, choir. Как бы ни пыжился русскоязычный ученик, но у него получается то «чойр», то «чойэ», то «коэ». И когда человек узнает, что слово на самом деле читается как «квайэ», у него это вызывает изумление.
Чтобы решить проблему чтения слов, а также запоминания произношения и придумана английская транскрипция. Хотя в английском языке «всего» 26 букв, некоторые из них читаются совершенно по-разному. Кроме того, некоторые кластеры из двух, трех и даже четырех знаков читаются как один звук. Довершает путаницу то, что в начальной и конечной позиции буквы не читаются совсем, а иногда это происходит и внутри слова.
Таким образом, лингвистам просто необходимо было находить выход из положения, и они решили присвоить каждому звуку собственный знак. Таковых символов набралось «аж» 44, но они значительно упростили проблему изучения английского языка иностранцами.
Вопрос о том, как читать транскрипцию на английском, решается не так просто, и поэтому лингвисты предлагают различные методы группирования звуков. Предлагаем вам следующую классификацию, которая сопровождается примерами слов, которые, как мы надеемся, вы уже знаете. Транскрипция английских звуков выглядит так:
Согласные:
Транскрипция английского алфавита имеет огромное значение. И для того, чтобы успешно изучать язык. просто необходимо знать алфавит назубок. Вполне возможна ситуация, когда вы восприняли слово на слух, но не знаете, как его записать. В этом случае на помощь приходит спеллинг, то есть произнесение его по буквам. Вам достаточно попросить учителя: “Spell it, please” (Произнесите это, пожалуйста, по буквам), и он с удовольствием выполнит просьбу.
Транскрипция английских букв иногда совпадает со звуками, а чаще требуется два транскрипционных знака, один из которых согласный, а второй - долгий гласный. Гласные совпадают либо с дифтонгами, либо с длительными монофтонгами: a - ; e - ; I - ; o - [əʊ]; u - ; y - (в двух последних случаях используется два звука).
Транскрипция согласных букв обычно сочетает согласный и длительный гласный или звук [e], за которым следует согласный: 1) b - ; c - ; d - ; g - [ʤiː]; p - ; t - ; v - 2) f - ; l - ; m - ; n - ; s -
Транскрипция английских слов состоит из всех звуков слова, сгруппированных в одни квадратные скобки [ˈteɪbl] - table (стол, таблица); - know (знать); - great (великий). Если в слове два слога, то перед ударным ставится значок, напоминающий апостроф. В отличие от русского, в английском языке в слове может быть два ударения - слабое и сильное. Слабое ставится перед слогом снизу, а сильное - перед слогом сверху. С двойным ударением вы можете встретиться во многосложных словах, таких как [ˌrɛvəˈluːʃən] - революция; [ˌkɒmpəˈzɪʃən] - сочинение, композиция.
На сайте Lim English вы ознакомитесь со всеми правилами использования транскрипции, научитесь с ее помощью читать любое, даже самое сложное слово. Вы узнаете, что чтение многих слов в английском языке подчиняется определенным правилам. Также вы встретитесь с такими речевыми единицами, которые никаким правилам не подчиняются, и их произношение можно уловить только при помощи транскрипции или живой английской речи.
Доброе-доброе-доброе утро, планета!
Не знаю, как у вас, конечно, но на моей планете английского (под названием ) сейчас именно утро. И важную информационно-практическую статью об английской транскрипции я решила-таки написать на бодрую утреннюю голову. Думаю, вы не против). Тогда начнем разбор этой простой, но часто вызывающей много вопросов темы.
Что вам на это сказать?.. Если в школьной программе по английскому языку ее проходят и заставляют учить, тогда конечно не отвертеться! Если же говорить глобально, то ее отсутствие при изучении английского никак не скажется на результатах и знаниях.
НО! Так как наши дети все-таки изучают английский язык, то знать о том, что такое транскрипция в нем — это дело чести. Это примерно так же, как важно знать, что в русском языке есть 6 падежей (и этим, кстати, он и отличается от английского и многих других). Но ведь мы можем научиться говорить и писать слова, не задумываясь о том, какой падеж в них нужно использовать... "И ван Р одил Д евчонку... Ну вы меня поняли, думаю.
Поэтому мой вердикт — будем изучать! Но быстро и без всяких растягиваний на год! Урок или два — и «английская транскрипция» станет самым приятным словосочетанием на свете...
Кроме этого, владея способностью расшифровывать английскую транскрипцию, любой школьник и взрослый сможет прочитать и произнести любое, даже самое «страшно-непонятное» слово в английском словаре!!!
Придумали ее очень-очень давно, при этом сами англичане, для себя — когда поняли, что сами не всегда могут понять, как читается то или иное слово.
Дело в том, что в английском языке есть , согласно которым можно читать слова правильно. Например, такое правило: «В закрытом слогe английская буква „a“ будет читаться так (слова ba g, la ptop )» . Но при этом, в этих правилах так много исключений, что их порой и запомнить невозможно (например, к этому правилу возьмем исключение со словом c закрытым слогом ta sk , в котором буква «a» уже читается по-другому).
Ну вот и придумали такое понятие, как транскрипция, чтобы каждое английское слово можно было прочитать корректно, даже не зная правил, а просто владея набором транскрипционных значков.
Иногда вы можете увидеть два варианта одного значка, это нормально. Оба из них имеют место быть. Мои аналогии с русскими буквами очень условны. Главное здесь — услышать звук и как можно точнее его сымитировать.
[ i ] или [ ı ] звук, похожий на «и», но более отрывистый и твердый.
[ е ] звук, похожий на «е», но более отрывистый и твердый.
[ ӕ ] звук, похожий на «э», но более широкий.
[ ɔ ] или [ ɒ ] звук, похожий на «о», но более отрывистый и открытый.
[ ∧ ] звук, похожий на «а», но более отрывистый.
[ u ] или [ ʋ ] звук, похожий на «у», но более отрывистый.
[ i: ] звук, похожий на долгую «и».
[ ɔ: ] звук, похожий на долгую «о».
[ ɑ: ] звук, похожий на долгую и глубокую «а».
[ u: ] звук, похожий на долгую «у».
[ ə: ] или [ɜ:] звук, напоминающий что-то среднее между «о» и «ё».
В английском языке есть один единственный транскрипционный значок, который обозначает неударный гласный — [ə] . Произносится он очень коротко и невнятно. Часто мы слышим его на конце слов, заканчивающихся на безударные гласные. Teacher , computer ...
[ p ] звук, похожий на «п».
[ b ] звук, похожий на «б».
[ t ] звук, похожий на «т».
[ d ] звук, похожий на «д».
[ k ] звук, похожий на «к».
[ g ] звук, похожий на «г».
[ f ] звук, похожий на «ф».
[ v ] звук, похожий на «в».
[ s ] звук, похожий на «с».
[ z ] звук, похожий на «з».
[ m ] звук, похожий на «м».
[ n ] звук, похожий на «н».
[ l ] звук, похожий на «л».
[ h ] звук, похожий на воздушную «х».
[ ʃ ] звук, похожий на «щ».
[ tʃ ] звук, похожий на «ч».
[ ʒ ] звук, похожий на «ж».
[ dʒ ] звук, похожий на «дж».
[ r ] звук, похожий на «р».
[ j ] звук, похожий на «й». Смягчает гласные, напр. [ jɒ ] [ je ] [ ju: ]
[ w ] звук, произносимый губами.
[ ŋ ] звук, похожий на «н», произносимую в нос.
[ θ ] глухой межзубной звук.
[ ð ] звонкий межзубной звук.
[ aı ] или [ ai ] звук, похожий на «ай».
[ eı ] или [ ei ] звук, похожий на «эй».
[ ɔı ] или [ ɔi ] звук, похожий на «ой».
[ aʋ ] или [ au ] звук, похожий на «ау».
[ əʋ ] или [ ou ] звук, похожий на «оу».
[ ıə ] или [ iə ] звук, похожий на «иэ».
[ ʋə ] или [ uə ] звук, похожий на «уэ».
[ eə ] или [ εə ] звук, похожий на «эа».
Ну вот мы и рассмотрели с вами все знаки английской транскрипции. Большинство из них ребята и взрослые запоминают довольно легко. Сложности иногда возникают со значками, обозначающими дифтонги или некоторые звуки, совсем не похожие на русские. Но это быстро исправляется, если сразу закрепить все хорошей практикой и упражнениями, чем мы сейчас и займемся.
Рекомендую купить и пройти онлайн курс Английский с нуля (от небезызвестного сервиса LinguaLeo ). Там подробно разбираются буквы и звуки английского языка. Транскрипцию тоже хорошо можно проработать. Регистрируйтесь и пробуйте курс бесплатно. Если понравится, вперед!..
Первое, что нужно сделать — повторять несколько раз звук, соответствующий определенному знаку английской транскрипции. Идите по порядку (по тому списку, который я дала). Повторяйте один звук по 3-5 раз, пытаясь при этом ассоциировать сложный значок с образом. Например, повторяя звук [ ӕ ] , представляйте себе кошечку , шляпу или любой другой образ, но только пусть этому образу будет соответствовать слово, которое в английском произносится именно с этим звуком. Например, у меня в голове возник образ сумки вот с таким фирменным значком.))
Ну как? Сложно? Если да, то поделюсь с вами моими идеями касательно самых «несговорчивых» знаков транскрипции. Прошу не судить строго мои корявенькие картинки. Клянусь, в моем воображении они выглядят намного симпатичнее)).
Значок [ ʋ ] — образ ступни-пятки.
Слово foot [ fʋt ] .
Значок [ ɜ: ] - образ птицы.
Слово bird [ bɜ: d ] .
Значок [ ʃ ] — образ туфли.
Слово shoe [ ʃu:] .
Значок [ tʃ ] -образ цыпленка.
Слово chick [ tʃık ] .
Значок [ dʒ ] — образ страницы в учебнике.
Слово page .
Значок [ j ] — образ галочки, правильного ответа.
Слово yes .
Значок [ ŋ ] — образ длинной и неровной дороги.
Слово long .
Значок [ θ ] — образ цифры три.
Слово three [θri:] .
Значок [ ð ] — образ матери с младенцем.
Слово mother .
[ ı ] [ е ] [ ӕ ] [ ɒ ] [ ∧ ] [ ʋ ] [ i: ] [ ɔ: ] [ ɑ: ] [ u: ] [ɜ:]
bir d | fa mily | coo l |
pi g | bu tter | fir st |
do ll | ea t | si t |
la st | be d | car |
a pple | clo ck | me n |
daugh ter | pu t | clea n |
do ctor | frui t | ki tchen |
dar k | gir l | di nner |
door | trolley-bu s | ca p |
foo t | boo k | ba ll |
[ p ] [ b ] [ t ] [ d ] [ k ] [ g ] [ f ] [ v ] [ s ] [ z ] [ m ] [ n ]
[ l ] [ h ] [ ʃ ] [ tʃ ] [ ʒ ] [ dʒ ] [ r ] [ j ] [ w ] [ ŋ ] [ θ ] [ ð ]
betw een | v ery | w indow |
v illage | s treet | z oo |
th in | th en | teach er |
s ugar | teleph one | f iv e |
hundred | must | night |
middle | num ber | p resent |
b lack | k itten | g ive |
kn ife | h orse | r oom |
pin k | sponge | king |
page | factor y | y ou |
[ aı ] [ eı ] [ ɔı ] [ aʋ ] [ əʋ ] [ ıə ] [ ʋə ] [ eə ]
fear | na me | behi nd |
wardro be | chair | to ne |
poor | ca ke | tow n |
here | tour | coi n |
brow n | tho se | hare |
July | boy | ta ble |
trou sers | yellow | bi ke |
care | near | so |
cup [ kʌp ] или [ kӕp ]
twelve [ tvelv ] или [ twelv ]
month [ mɑ:nθ ] или [ mʌnθ ]
rain [ raın ] или [ reın ]
farm [ fɜ:m ] или [ fɑːm ]
large [ lɑːʒ ] или [ lɑːdʒ ]
spoon [ spuːn ] или [ spɔ:n ]
fair [ feə ] или [ fıə]
say [ seɪ ] или [ seə ]
now [ nəʋ ] или [ naʊ ]
June [ tʃ uːn ] или [ dʒuːn ]
Ну что же, пришло время и самим писать транскрипцию к словам. Я думаю, у вас все получится! День или два — и тема английской транскрипции станет для вас такой легкой, какой она вам даже и не снилась)). Еще раз напомню вам, что безударные слоги часто обозначаются так [ ə ] .
after, box, write, with, open,
season, shut, round, tall, number,
shirt, plus, jam, song, yogurt, hate
Это упражнение состоит в том, чтобы тренироваться читать много английских слов по транскрипции. Для детей самым лучшим вариантом здесь будут карточки с английскими словами и транскрипцией к ним. Некоторые авторы (например, Носова, Епанова) специально разрабатывают такие карточки — ведь они помогают не только закрепить выученные знаки транскрипции, но и легко пополнить свой словарный запас. Вот такие интересные карточки я нашла в магазине Лабиринт . Здесь самые основные тематики и слова:
Комплект «Дикие животные»
Комплект «Фрукты»
Комплект «Человек»
Комплект «Профессии»
Комплект «Школа»
Комплект «Дом»
Ну вот, я это и сделала, друзья!
А вы? Справились? Если есть какие-то вопросы, обязательно задавайте мне их. Я постараюсь на них ответить.
И еще — справа в сайдбаре моего сайта вы можете найти удобный сервис «Транскрипция онлайн» — в поле вводим любое английское слово и получаем его транскрипцию. Пользуйтесь!
Кроме этого, приглашаю вас в мою вкусную рассылку (на нее вы можете подписаться в конце этой статьи — после формы подбора репетитора)! Самое полезное и интересное об английском и не только...
Ответы к упражнениям:
bir d [ɜ:] | fa mily [ ӕ ] | coo l [ u: ] |
pi g [ ı ] | bu tter [ ∧ ] | fir st [ɜ:] |
do ll [ ɔ: ] | ea t [ i: ] | si t [ ı ] |
la st [ ɑ: ] | be d [ е ] | car [ ɑ: ] |
a pple [ ӕ ] | clo ck [ ɒ ] | me n [ е ] |
daugh ter [ ɔ: ] | pu t [ ʋ ] | clea n [ i: ] |
do ctor [ ɒ ] | frui t [ u: ] | ki tchen [ ı ] |
dar k [ ɑ: ] | gir l [ɜ:] | di nner [ ı ] |
door [ ɔ: ] | trolley-bu s [ ∧ ] | ca p [ ӕ ] |
foo t [ ʋ ] | boo k [ ʋ ] | ba ll [ ɔ: ] |
betw een [ w ] | v ery [ v ] | w indow [ w ] |
v illage [ v ] [ dʒ ] | s treet [ s ] | z oo [ z ] |
th in [ θ ] | th en [ ð ] | teach er [ tʃ ] |
s ugar [ ʃ ] | teleph one [ f ] | f iv e [ f ] [ v ] |
hundred [ d ] | must [ t ] | night [ t ] |
middle [ l ] | num ber [ m ] | p resent [ p ] |
b lack [ b ] | k itten [ k ] | g ive [ g ] |
kn ife [ n ] | h orse [ h ] | r oom [ r ] |
pin k [ ŋ ] | sponge [ dʒ ] | king [ ŋ ] |
page [ dʒ ] | factor y [ r ] | y ou [ j ] |
fear [ ıə ] | na me [ eı ] | behi nd [ aı ] |
wardro be [ əʋ ] | chair [ eə ] | to ne [ əʋ ] |
poor [ ʋə ] | ca ke [ eı ] | tow n [ aʋ ] |
here [ ıə ] | tour [ ʋə ] | coi n [ ɔı ] |
brow n [ aʋ ] | tho se [ əʋ ] | hare [ eə ] |
July [ aı ] | boy [ ɔı ] | ta ble [ eı ] |
trou sers [ aʋ ] | yellow [ əʋ ] | bi ke [ aı ] |
care [ eə ] | near [ ıə ] | so [ əʋ ] |
[ ˈɑːftə ], [ bɒks ], [ raɪt ], [ wɪð ], [ ˈəʊpən ],
[ ˈsiːzn ], [ ʃʌt ], [ raʊnd ],[ tɔːl ], [ ˈnʌmbə ],
[ ʃɜːt ], [ plʌs ], [ dʒæm ],[ sɒŋ ], [ ˈjɒɡət ], [ heɪt ]
Статьи по теме: | |
Дополнительная образовательная программа - дс дельфин
Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение... Брак: условия заключения брака, права и обязанности супругов
В последние несколько лет все больше становится популярным так... Складской учет Ведение складского учета в 1с 8
1С: Бухгалтерия 8.2. Понятный самоучитель для начинающих Гладкий Алексей... |